I understand how that would be confusing for you
Why are you employing 'subtext' in your post? Is this gonna be part of a film script you're working on? Can I read it?

Why can't you simply say what you mean?
Don't be daft. You got it right first time with the theatre explanation. It's exactly the same with cinema. As for the rest of that paragraph
Click here: simply scripts glossary
Well its widely used by everyone who's serious about making films. ESPECIALLY students! I first read it in a David Mamet book "On directing film". Which is around here somewhere...
(Don't think he used the pedantic coma though

)
Riiight. And one of the definitions for 'simple' is...
"Unassuming or unpretentious; not affected."
SO. Lemme cut and past that little diddy again...
I said 'maybe'....
AND I was talking about Crash. NOT Taxi Driver.
(EDIT: gee... I was thinking about this and realised you made an error. That's so unlike you

)
Ok. Your right

. You got me. I'm just gonna pack my bags and.... HOLD THE PHONE!!! What's this.....?
Hmmm... your IMDB has given Crash 8.6/10. Taxi Driver's got 8.5/10.
Hey, I like Taxi Driver better, but... this is a solid source.
And look. Get it right. Its a film that's been deemed important to the USA and has been logged as such by being recommended as such in libraries. If other sources want to praise it too, then so be it. Its
all good.
Oh NOW you start thinking!
