Culture 胖å* in Chinese - Is this an insult?

  • Thread starter Thread starter SupperMan
  • Start date Start date
S

SupperMan

Guest
Culture 胖å* in Chinese - Is this an insult?

A close friend has been described as 胖å* (pang4-zi) which translates to fat person. How is this not an insult in Chinese? The person that wrote this explained that it can just mean a wise person of good character?
Thanks for answers thus far, however it still confusing?
 
Back
Top