I'd say Pokemon when 4Kids dubbed it. They had every Pokemon seem like it could learn Tackle when a lot of them couldn't, they pronounced Raikou's name wrong frequently (the only one who got it right was Ted Lewis when he voiced Eusine and the announcer in Stadium 2), pointless edits (changing rolling onigiri into badly looking rolling sandwiches), stupidly changing a character's name when they already had a name in the dub (Jackson to Vincent and Eusine to Eugene in "Legend of Thunder"), having the characters out-of-character (they have them say stupid things that their Japanese counterparts would never say), and the infamous Arbok evolving into Seviper Trainer's Choice incident.