what do you think about this poem?

Doll

New member
It is a translation of Persian Poem.I translated it . ( I am not native English speaker :) )


Groan, O ye daybreak bird, refresh my grief more

With sparkle sigh, Break and devastate this birdhouse

O Prisoner nightingale! Come out from the corner of the birdhouse; sing the freedom song of humanity

And with the breath fill up this hill of dust with the sparkle

Cruel's cruelty, hunter's injustice desolate my nest
ا
O' God, o' sphere, o' nature! Change our gloomy night to bright day

It is the beginning of the spring, it is the time of flowering, my eyes as cloud are rainstorm.
ا
This birdhouse like my heart is narrow and dim

O' burning sighs! Fan the flame inside the nest

Nature's hand! Don't pick my life's flower

O' ye fresh flower! Look at the lover more than this

Lovelorn bird! Shorten, shorten the narration of separation.
 
Back
Top