DysFunctionaL
New member
So when writing a story in Spanish about a male character that is an animal that is a feminine word in Spanish, should the article be changed?
For example, if I were to write a story in Spanish about a male spider (even though in Spanish, spider is la araña) would I have to change it to el araña, considering that the character itself is male?
I know this isn't grammatically correct by any conventional standards, but is this done in literature? I remember my Spanish teacher telling me something like this.
Please no Google translating or amateur Spanish speakers. I'm looking for answers from people familiar with Spanish literature.
Thanks!
For example, if I were to write a story in Spanish about a male spider (even though in Spanish, spider is la araña) would I have to change it to el araña, considering that the character itself is male?
I know this isn't grammatically correct by any conventional standards, but is this done in literature? I remember my Spanish teacher telling me something like this.
Please no Google translating or amateur Spanish speakers. I'm looking for answers from people familiar with Spanish literature.
Thanks!