my mother and I got into a debate about this sentence because grammtically correct?

In a purely grammatical sense it would be incorrect, but as it is using more of a biblical "dialect," I think it would be correct in that sense.
 
It is grammatically correct, if a bit florid.

The "was" implies that the Lord was, but isn't any more, i.e. he doesn't exist at the moment, which is probably not what they wanted to say!
"who was among us and is to come again" would make more sense.
 
It isn't necessarily grammatically incorrect though, since (I assume) it's a Biblical quote and there's definite poetic license there and sentences are structured differently.
 
Back
Top