Hi, I have a question about English grammar.
I found following sentences in my text book.
The drama was not so much a tragedy as a comedy.
The drama was more (of) a comedy than a tragedy.
Do Americans use or know these expressions?
Do you often use them when you write something?
I am Japanese studying Enlgish as a foreign language.
it is often said that some of the sentences in text books issued in Japan are too old and not appropriate to use these days.
So I wanted to confirm if it is acceptable to use these expressions.
I would appreciate your comments.
Thanks.
I found following sentences in my text book.
The drama was not so much a tragedy as a comedy.
The drama was more (of) a comedy than a tragedy.
Do Americans use or know these expressions?
Do you often use them when you write something?
I am Japanese studying Enlgish as a foreign language.
it is often said that some of the sentences in text books issued in Japan are too old and not appropriate to use these days.
So I wanted to confirm if it is acceptable to use these expressions.
I would appreciate your comments.
Thanks.